16 Oktober 2010

にっき

10月9日(土曜日) 天気:雨

今日は雨がふった。ふべんだった。私は雨のときがあまり好きじゃない。
どこにもいかなかった。ひるごはんのとき、わたしはソヨンと一緒に食べた。ソヨンは「パデチゲ」をつかった。「パデチゲ」は韓国のスパイスでからいスープ。
やさいやハムやキムチやとうがらしやチーズを入れた。韓国のラーメンもいれておいしくなった。
夜のとき、いっっぱいしゅくだいがあったから、わたしはすこしずつやった。
それで、ソヨンと一緒にテレビを見た。二時ごろにねた。


pade-chigae

terjemahan:
Sabtu, 9 Oktober 2010, Hujan
Sari ini hujan seharian.Sangat tidak praktis. Saya tidak begitu suka ketika hujan turun karena tidak dapat pergi kemana-mana. Ketika makan siang, saya dan Soyeon bersama-sama makan.
Soyeon membuat "padechige". "Padechige" adalah sup dari korea yang cukup spicy dan pedas.
Di dalam sup terdapat sayuran, ham, kimchi, lada, dan keju. Ramen korea pun juga ada sehingga menjadi lezat.
Malam hari karena ada banyak PR, saya sedikit-sedikit mengerjakannya. Sehabis itu, bersama Soyeon nonton tv bersama. Kira-kira jam 2 kami tidur.

this is my first diary in Japanese for Enshu(Japanese languange subject) homework.
Also this is my first blog to write in Japanese ;)

0 comments:

Posting Komentar

 

Blog Template by YummyLolly.com